Disc. 1
1. [남창 가곡 우조 (男唱 歌曲 羽調)] 다스름 (調音) Tasûrûm (instrumental tuning piece)
2. 초수대엽 (初數大葉, 동창이~) Ch’osudaeyôp(the first piece) : ‘Tongch’angi…’ (The east window…)
3. 이수대엽 (二數大葉, 강호에~) Isudaeyôp (the second piece) : ‘Kanghoe…’ (On the lake…)
4. 중거 (中擧, 인심은~) Chunggô (middle-lift) : ‘Insimûn…’ (In this world…)
5. 평거 (平擧, 경성출~) P’yônggô (level-lift) : ‘Kyôngsôngch’ul…’ (Leaving the capital city…)
6. 두거 (頭擧, 구름이~) Tugô (head-lift) : ‘Kurûmi …’ (Clouds are…)
7. 삼수대엽 (三數大葉, 도화이화~) Samsudaeyôp (the third piece) : ‘Tohwa ihwa…’ (Peach blossoms and pear blossoms…)
8. 소용 (搔聳, 불아니~) Soyong (high and loud) : ‘Purani…’ (No fire…)
9. 우롱 (羽弄, 삼월삼일~) Urong (Nong in the ujo mode) : ‘Samyôl samil…’ (The third day of the third month…)
10. 우락 (羽樂, 조다가~) Urak (Nak in the ujo mode) : ‘Chodaga…’ (While slumbering…)
11. 언락 (言樂, 벽사창이~) Ôllak (mixed Nak) : ‘Pyôksach’angi…’ (The blue window…)
12. 우편 (羽編, 봉황대상~) Up’yôn (P’yôn in the ujo mode and the condensed rhythm) : ‘Ponghwangdaesang…’ (On the Phoenix Bank…)
13. 반엽 (半葉, 삼월삼일~) Panyôp (a half piece) : ‘Samyôl samil…’ (The third day of the third month…)
Disc. 2
1. [남창 가곡 계면조 (男唱 歌曲 界面調)] 다스름 (調音) Tasûrûm (instrumental tuning piece)
2. 초수대엽 (初數大葉, 청석령~) Ch’osudaeyôp (the first piece): ‘Ch’ôngsôngnyông…’ (Ch’ôngsôk Mountain…)
3. 이수대엽 (二數大葉, 잘새는~) Isudaeyôp (the second piece) : ‘Chalsaenûn…’ (The birds flying home…)
4. 중거 (中擧, 청풍~) Chunggô (middle-lift) : ‘Ch’ôngp’ung…’ (The fresh wind…)
5. 평거 (平擧, 반넘어~) P’yônggô (level-lift) : ‘Panônô…’ (More than a half…)
6. 두거 (頭擧, 악양루~) Tugô (head-lift) : ‘Agyangnu …’ (Agyang Pavilion … )
7. 삼수대엽 (三數大葉, 석양에~) Samsudaeyôp (the third piece) : ‘Sôgyange…’ (When the sun sets…)
8. 소용 (搔聳, 어흠아~) Soyong (high and loud) : ‘Ôhûma…’ (Eh-hem…)
9. 언롱 (言弄, 이태백~) Ôllong (mixed Nong) : ‘It’aebaek…’ (The great poet Li Bai…)
10. 평롱 (平弄, 월정명~) P’yôngnong (Nong in the p’yôngjo mode) : ‘Wôljôngmyông…’ (The moon shines…)
11. 계락 (界樂, 철총마~) Kyerak (Nak in the kyemyônjo mode) : ‘Ch’ôlch’ongma…’ (A dark blue horse…)
12. 편락 (編樂, 나무도~) P’yôllak (Nak in the condensed rhythm) : ‘Namudo…’ (The trees…)
13. 편수대엽 (編數大葉, 진국명산~) P’yônsudaeyôp (P’yôn in the condensed rhythm) : ‘Chingungmyôngsan…’ (Beautiful mountains…)
14. 언편 (言編, 한송정~) Ôlp’yôn (a mixed P’yôn in the condensed rhythm) : ‘Hansongjông…’ (Hansong Pavilion…)
15. 태평가 (太平歌, 이려도 태평성대~) T’aep’yôngga (the Song of Peace) : ‘Iryôdo t’aep’yôngsôngdae…’ (Time of peace and prosperity…)
Disc. 3
1. [여창 가곡 우조 (女唱 歌曲 羽調)] 다스름 (調音) Tasûrûm (instrumental tuning piece)
2. 이수대엽 (二數大葉, 버들은~) Isudaeyôp (the second piece) : ‘Pôdûrûn…’ (The willows will…)
3. 중거 (中擧, 청조야~) Chunggô (middle-lift) : ‘Ch’ôngjoya…’ (Oh, my blue bird…)
4. 평거 (平擧, 일소~) P’yônggô (level-lift) : ‘Ilso…’ (A simile will …)
5. 두거 (頭擧, 일각이~) Tugô (head-lift) : ‘Ilgagii …’ (This short moment … )
6. 반엽 (半葉, 남하여~) Panyôp (a half piece) : ‘Namhayô…’ (Through someone else)
Disc. 4
1. [여창 가곡 계면조 (女唱 歌曲 界面調)] 다스름 (調音) Tasûrûm (instrumental tuning piece)
2. 이수대엽 (二數大葉, 언약이~) Isudaeyôp (the second piece) : ‘Ônyagi…’ (The promises…)
3. 중거 (中擧, 서산에~) Chunggô (middle-lift) : ‘Sôsane…’ (By the western mountain…)
4. 평거 (平擧, 초강~) P’yônggô (level-lift) : ‘Ch’ogang…’ (The River Ch’o…)
5. 두거 (頭擧, 임술지~) Tugô (head-lift) : ‘Imsulji …’ (In the year of Imsul…)
6. 평롱 (平弄, 북두칠성~) P’yôngnong (Nong in the p’yôngjo mode) : ‘Puktuch’ilsông…’ (The Great Dipper…)
7. 우락 (羽樂, 바람은~) Urak (Nak in the ujo mode) : ‘Paramûn…’ (The wind blows…)
8. 환계락 (還界樂, 앞내나~) Hwangyerak (Nak returning to the kyemyônjo mode) : ‘Amnena…’ (The stream nearby…)
9. 계락 (界樂, 청산도~) Kyerak (Nak in the kyemyônjo mode) : ‘Ch’ôngsando…’ (The green mountains…)
10. 편수대엽 (編數大葉, 모란은~) P’yônsudaeyôp (P’yôn in the condensed rhythm) : ‘Moranûn…’ (The peonies…)
11. 태평가 (太平歌, 이려도 태평성대~) T’aep’yôngga (the Song of Peace) : ‘Iryôdo t’aep’yôngsôngdae…’ (Time of peace and prosperity…)